大部分人學日語不是為了當翻譯家,但在學習過程中,我們卻需要不斷實踐“翻譯”這件事。從做一道能力考選擇題,再到閱讀一篇文章.....
2019-07
?漢語中沒有名詞性從句只要復句。漢語復句可分為聯合復句和偏正復句。..
2019-07
口譯翻譯的方法論是翻譯學應用研究的重要內容之一,其領域寬廣,所涉及的實際問題也最多,最具有實用性和對策性。..
2019-07
國內外的翻譯家閱覽,翻譯不分國界,知識部分你我。..
2019-07
婚姻法是調整婚姻家庭關系的法律。婚姻是男女兩性分離而成的,這種分離成為當時社會制度所確認的夫妻。..
2019-07
對漢譯英翻譯的典型過錯進行分析,既是查驗漢譯英翻譯水平的最佳辦法,也是提高漢譯英翻譯水平的最有用的途徑。..
2019-07